カンツォーネ

さようなら美しい夢よ 歌詞の意味・解説

さようなら美しい夢よ Addio Bel Sogno」は、イタリアの作曲家である、エルネスト・デ・クルティス(Ernesto De Curtis,1875-1937)によって作曲されました。

ナポリで生まれたエルネスト・デ・クルティスは、イタリアの有名作曲家作曲家のサヴェリオ・メルカダンテ(Giuseppe Saverio Raffaele Mercadante,1795-1870)のひ孫としても知られています。

ピアノを学び、サン・ピエトロ・ア・マイエラ教会音楽学校で学位を取得。

1900年~1930年までの間に、彼は100曲以上の歌曲を作曲したといわれています。その中には日本でも広く知られているカンツォーネ曲もたくさんあります。

「さようなら美しい夢よ」原曲歌詞と日本語訳

E col tuo sguardo tenero e profondo

“Parti” ? implorasti,ahimé.

T’amo… tu m’ami…

E il mondo t’allontan da me.

Per la tua pace sia:

Morto sarò per te.

Addio,bel sogno di luce e di vita:

Sogno d’amore che il mio destino ha infranto.

Ramingo e solo nell’ombra infinita

Piangi,mio core,tutto il tuo pianto.

Più non udrai

Sul mio seno il suo cor.

Mai più… Mai più.

お前の優しい深い眼差しで

“発ちなさい”と願った あぁ

お前を愛している。お前も私を愛している。

運命は私からお前を遠ざける

お前の平和のために

お前にとって私は死んでしまった

さようなら 光と命の美しい夢よ

私の運命がこわしてしまった愛の夢

放浪し

私の心よ、涙が沢山流れていく

私の胸にお前の心を開くことはない

もう 決して